《富平文献集成》正式出版:汇集千年文脉,传承富平文化
2024年11月,由徐朋彪主编的《富平文献集成》由商务印书馆正式出版发行。这部大型文献丛书系统收录了散藏于海内外各大图书馆及民间私人收藏的富平历代文献典籍,共计10种,以32开精装10册的形式原大影印出版,全面展现了富平地区的历史文化底蕴。
富平文献集成,是徐朋彪主编,2024年11月由商务印书馆出版的书籍。
书籍介绍《富平文献集成》巨细靡遗地将散藏于海内外各大图书馆及民间私人收藏的关于富平的历代文献典籍予以收录、整理、出版,共收书10种。举凡刻本、手稿、抄本等皆予以收录,装帧设计为32开精装10册,原大印刷,以存本真。从收录的整体情况来看,《集成》所收文献,类目丰富、版本精良、收罗精当、著录准确、排列科学、查检方便,尤以突出富平文人文集、家族文献、志书档案以及戏曲谣谚的汇集与整理为辑录旨趣。
富平县域自宋元以来人文风气勃发,涌现出诸如元张敏、明张紞、杨爵、李宗枢、孙丕扬、曹汝葵、朱国栋、刘士龙、清田本沛、李因笃、曹玉珂、惠龗嗣、朱树滋等好几代儒者,构成以亲缘、学缘为主要纽带的交相往来的学脉关系。厚重的富平文化底蕴留给后世为数众多的历史文献,也为我们了解关中地方社会文化积累了丰富的文献资料。作为三秦文化圈的重要分支,富平文脉是陕西关中地区历史文化传承的重要地域之一,并以其丰富的文献遗产成为关中文化作为中华文化重镇的重要贡献者和传承者。富平县域文献表现出的多样性和丰富性特征,给我们留下深刻印象,同时提醒我们,面对长期散佚无闻的地方文献,抢救性的发掘和整理工作显得尤为迫切。
历时2年,网罗富平近千年历史遗籍的《集成》的问世,诚为富平自设县以来的一大文化盛事。《集成》当中大量书籍文献的获取,不仅得到了富平县委、县政府的积极支持和大力推动,还受到当地文史专家和热爱富平历史文化人士的鼎力协助。《集成》的编纂者们凭借编修这套地方文献的机会,找准方向与角度,搭建起历史文献与专业学者和民众精神文化需要之间的桥梁,也希望以此为契机,激发个人之于家乡灿烂悠久的历史文化的热爱,富平文脉的优秀传统也能得到发扬光大。《集成》的整理校注,为我国县域层面提供了地方文献集成整理与出版的有益思路和实践经验,具有典型的社会文化意义。
另外,作为地域特色鲜明的资料库,《集成》不仅是了解地方历史文化发展脉络的有力保证,也为助力乡村振兴战略和文化可持续发展提供了文献支撑。一集在手,富平一地乃至整个秦东地区的诗文风气、家族文化传统以及近代文化转型等问题皆可得窥一二。其次,地域文化也是最具乡土特色的中国文化,整理与开发地域文化典籍,做好地方文献编纂工作,巩固中华文明探源成果,正确反映中华民族文明史,这是建设社会主义文化强国、增强国家文化软实力的题中应有之义。
总述一、《富平文献集成》搜集现富平县行政区域内1949年以前富平先贤著述100种,主要收入流传未广而又价值较高的稿本、钞本、刻本等,集中刊印。非富平人士所撰关于富平的重要书籍,亦酌情予以收入。共分十辑,精装32开本100册。二、本丛书以校注为主要整理方式,校注之处以数码①、②、③等在需要出校记的字、词右上角标示,校记则置于本页末。篇目次序仍依原版,全书用规范简体字横排。校勘时,除了“已巳己”“戊戌戍戎”“曰日”之类的明显形近而误的可以径直改正之外,其他脱、衍、倒、讹等用字问题,一律出校说明。人名、地名中繁体字凡属专用字者不改,属通用字者改为规范简体字。避讳改字不做纠正,个别影响理解文意的避讳字,出校记说明。异体字均改为规范简体字。通假字一般则不改,仍依其旧。原版中的阙文则以方框填补,亦出校指出。在注释方面,兼顾人名、地名、年号、职官等术语,酌情对一些难理解的字词与历史文化知识进行解说。三、本丛书每十本为一辑,按校注完成时间先后顺序编排。各本前言略述作者生平事迹,交代著作的版本流传过程以及校勘时所依据的底本,后记则简论著作的历史价值以及出版的现实意义。四、注音用汉语拼音字母,一律标注在字后圆括号内。五、诸底本中原有之注,用小号字排印,置于原处。六、诸书分属不同学科,行文各有特点,且成书时间不一,故前言、后记和附录等不强求统一。七、个别著作世所罕觏,甚或孤本,特附录书影,以飨读者。八、对原著者历史观及用语不能苟同之处,不出校纠驳。
目录
1、[明]李宗枢著《李石叠集》2、[明]刘兑编,[明]张紞、李宗枢、杨爵、孙丕扬著《频阳四先生集》3、[明]张紞编《云南机务抄黄》4、[明]张紞著《张鷃庵先生集》5、[明]杨爵著《杨爵家书》6、[清]李因笃辑评《汉诗音注》7、[明]杨爵著《斛山杨先生遗稿》8、[清]吴怀清编著《天生先生年谱》9、[唐]贾岛著《长江集》10、[清]李因笃著《仪小经》。